時(shí)間:2017年12月12日 分類:電子論文 次數(shù):
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)在人們?nèi)粘I钪械膽?yīng)用逐漸變得廣泛,智能手機(jī),平板電腦等即時(shí)通訊工具的普及,使人們?cè)谌粘I钪卸寄軌驊?yīng)用到互聯(lián)網(wǎng),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是人們?cè)谑褂没ヂ?lián)網(wǎng)過程中產(chǎn)生的,具有特殊的意義,也非常容易被人們記住。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)中的重要理論,下面文章從認(rèn)知語(yǔ)言視角對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言進(jìn)行分析,希望人們能夠了解網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的本質(zhì),加深對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的認(rèn)知程度。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),視角論文
一、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的分類
(一)中文形式
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中有一部分是以普通漢字的形式呈現(xiàn)出來的,但是其實(shí)是通過和當(dāng)下的某些時(shí)事新聞相結(jié)合而“賦予”了其一種衍生的意思,不單單是代表其字面的意思。其中一部分網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是漢語(yǔ)中原有的詞匯,被網(wǎng)民賦予了新的含義,例如:“偶”指的是“我”,“稀飯”表示“喜歡”的意思,“吃瓜群眾”表示不知真相的圍觀者。還有一部分中文網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是網(wǎng)友自創(chuàng)的,例如“菜鳥”的意思是“初學(xué)者”等等。
(二)英文字母形式
在網(wǎng)絡(luò)中人們也常常會(huì)運(yùn)用一些英文字母來表達(dá)自己的觀點(diǎn),為了更快速的回復(fù)信息,人們常常會(huì)選擇將一些詞語(yǔ)用單詞縮寫的形式表達(dá)出來,例如“GG”是中文單詞“哥哥”的縮寫;“DIY”則是英文短語(yǔ)“Do it yourself”的縮寫,指自己動(dòng)手制作;“Zzz…”表示睡覺的意思。
(三)數(shù)字形式
數(shù)字在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中也被賦予了特殊的含義,一些是根據(jù)數(shù)字發(fā)音的諧音來表達(dá)意思,例如“88”是“拜拜”,“9494”代表“就是就是”,除此之外任意的阿拉伯?dāng)?shù)字都有各自不同的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言含義,人們可以根據(jù)需要對(duì)其進(jìn)行自由組合。
(四)符號(hào)形式
在網(wǎng)絡(luò)中人們還常常會(huì)用一些符號(hào)和標(biāo)點(diǎn)等組成一些特殊意義的符號(hào)來更好的表達(dá)自己的情況,不僅能簡(jiǎn)化打字過程,而且這些符號(hào)也更為形象生動(dòng),如一些表示心情的笑臉符號(hào)、愁眉苦臉符號(hào)等。
二、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言
(一)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的語(yǔ)音變異與認(rèn)知隱喻
根據(jù)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言分類的研究可以得知,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中存在著一些諧音詞語(yǔ),例如“3Q”是英文短語(yǔ)“thank you”的諧音,這種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言表達(dá)方式更為簡(jiǎn)潔、便于拼寫,所以很多網(wǎng)民都更喜歡使用,這種諧音網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析是一種隱喻的形式,而且是語(yǔ)音方面相似性的隱喻,通過利用二者語(yǔ)音之間的相似性,來模擬原文的聲響,從而表達(dá)與原文相同的含義,“粉絲”常用來表達(dá)“fans”的意思,也是這種語(yǔ)音隱喻的表現(xiàn)。這些詞匯的來源與產(chǎn)生并不復(fù)雜,并且有著一定的群眾基礎(chǔ)性,容易被理解并接受。
(二)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的詞匯變異與概念隱喻
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中還有一部分是舊詞新意,賦予一些原有的詞語(yǔ)以一些新的、不同的含義,同一詞語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的含義常常會(huì)與其普通含義有很大的不同之處。例如,在一些網(wǎng)絡(luò)論壇中,首先發(fā)表帖子的人常常被人們稱為“樓主”,上一個(gè)回帖的人則被稱為“樓上”等等。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析這種情況是利用詞語(yǔ)含義方面的相似性來表達(dá)觀點(diǎn),盡管二者之間具有相似性,但是所描述的物品含義方面卻存在著較大的差異。這些詞匯的共同之處,在于文字與現(xiàn)實(shí)意義的虛擬化,通過一些普通的字眼,既能體現(xiàn)一定的新潮化,又能使得其賦予一定的幽默性。
(三)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的語(yǔ)法變異與認(rèn)知?jiǎng)右?/p>
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中還存在著一些并不合乎語(yǔ)法使用規(guī)范的詞語(yǔ),例如“開心ing”、“嚴(yán)重同意”等。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中存在這一種概念合成理論,這個(gè)理論中指出了語(yǔ)言的含義并不是簡(jiǎn)單的將各個(gè)構(gòu)成元素的單獨(dú)含義進(jìn)行累加,而是應(yīng)該根據(jù)其特點(diǎn)和語(yǔ)境等來確定其含義。例如,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的“嚴(yán)重同意”這個(gè)詞,可以分解為“嚴(yán)重”和“同意”兩個(gè)詞語(yǔ),其中“嚴(yán)重”是一個(gè)表達(dá)程度的副詞,“同意”則是一個(gè)表示一個(gè)人的心理狀態(tài),將這二者結(jié)合在一起則表示為“同意”的程度較深,更能體現(xiàn)發(fā)言者當(dāng)時(shí)的心情。
語(yǔ)言的發(fā)展是隨著社會(huì)環(huán)境的變化而不斷變化的,同時(shí)語(yǔ)言使用者的認(rèn)知程度、心理因素、使用語(yǔ)言的語(yǔ)境等都會(huì)引起語(yǔ)言的不斷變化和發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言就是在互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)言表達(dá)環(huán)境下,在無數(shù)互聯(lián)網(wǎng)使用者所創(chuàng)造出來的,能夠顯示出其使用者的認(rèn)知水平。盡管網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與一般語(yǔ)言在語(yǔ)法方面、表達(dá)方式方面、含義方面等都有較大的不同,但是從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角分析,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言還是有一定的合理性的,所以不能對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言一味的排斥,而是應(yīng)該在對(duì)其進(jìn)行詳細(xì)研究的基礎(chǔ)上有選擇的使用,而且也不能因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用而忽視傳統(tǒng)語(yǔ)法知識(shí)的學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn):
熊希,王斌.從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度淺談網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)日常用語(yǔ)的影響[J].戲劇之家,2017(16)
趙樂平.從語(yǔ)言學(xué)視角看國(guó)內(nèi)外網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究概況[J].新媒體研究,2015(01)
推薦閱讀:新媒體研究雜志編輯部投稿目錄
《新媒體研究》是由中國(guó)科技新聞學(xué)會(huì)主辦,期刊榮譽(yù)為:中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)全文收錄期刊!缎旅襟w研究》的辦刊宗旨:重點(diǎn)刊載新媒體傳媒技術(shù)、傳媒特點(diǎn)、傳播形式、傳播規(guī)律、傳播渠道以及新媒體發(fā)展趨勢(shì)和管理方面的研究成果,交流學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn),活躍學(xué)術(shù)思想,促進(jìn)學(xué)科發(fā)展。